福岡のFMラジオ局 LOVE FM。周波数76.1MHz。九州北部広範囲をカバーする10ヶ国語の多言語放送局。
2021.05.03[Mon] 09:00
Japanese(日本語) , Other Topics(その他)
【Mother's Day】
Here in Japan the second Sunday of May is Mother's Day. It's the same day in the US and actually originated there. During the Civil War in the US, there was a woman named Ann Jarvis who took care of wounded soldiers. She was also the founder of the Mothers' Day Work Club which helped to improve health and sanitary conditions for all, even for these soldiers whether they were friend or foe. She continued her work until she died. In 1908, 2 years after Ann's death, her daughter arranged the first official observance of Mother's Day coming near the anniversary of her mother's death. And to those who attended, 500 white carnations her mother's favorite, were given. It was around 1915 that Mother's Day spread to Japan. Carnations are the most popular flowers given on that day and they have some meanings language of flowers. Red carnations mean “Love to your mother” and “A mother's love”. White carnations mean “In memory of my late mother”.
What do you think you'll do for your mother on Mother's Day? If she's nearby, I'm sure she'll appreciate seeing you. If she's far away, knowing that you are thinking about her will no doubt warm her heart. I'll give my mom a call on the day, and will possibly arrange a dinner delivery for her and my sister to share. And then they can share picture with me. It's kind of like being there with them despite being thousands of kilometers away!
【The Japanese Chatting Event and Consultations with an Administrative Lawyer】
Now, I've got some information from the Fukuoka City International Foundation that I'd like to share with you. First, is for international students studying in Fukuoka. Did you know that there is a Japanese Chatting Event held every month on the last weekday of the month? Using Zoom, international exchange students and Japanese volunteers chat one on one or in small groups about a variety of topics. Whether you want to practice your daily Japanese or something you learned in class, or if you just want to chat with a Japanese person, this is the perfect opportunity to do so. It's completely free to participate, so check it out.
And the second announcement I have is in regards to residency status and term of stay regulations. Is there anything you don't understand? If there is, you can meet with a gyosei shoshi or administrative lawyer at the Fukuoka City International Center on the 2nd Sunday of each month. There, the lawyer will answer your questions and offer consultation for free. Confidentiality is guaranteed, so please feel at ease to make use of this service!
For more information on times and reservations for the Chatting Event and consultations, please check the Fukuoka City International Foundation's website or call 092-262-1799. Again the number is 092-262-1799.
【The Japanese Class Map】
Going back to Japanese studies, if you are interested in finding classes, well there are actually quite a few, taught by volunteers, in Fukuoka City. There are different levels and different fees for each but to help you with that, I'd like to introduce you to the Japanese Class Map.
There are a variety of classes available: Beginner level classes that take it slow, kanji classes to brush up on your characters, classes for learning about Japanese culture, classes that combine study with fun exchanges and many more. All you have to do is search for “Fukuoka City Japanese Class Map” in your browser and look for the classroom near you!
2021.02.22[Mon] 09:00
Japanese(日本語)
【Talking about “Usui” or “Rain Water”】
So, of the Niju shi sekki or the 24 solar divisions of the old calendar that we've mentioned on this show before, this time we have Usui which literally means rain water but is the time when the temperature starts to rise and the snows changes to rain. This year, the Usui division started on the 18th of this month. The melting snow flows into fields and plains and you can finally start to hear the sounds of spring pitter-pattering in and from long ago to even now, the season is used as a guideline for when to start farming.
It's when this season begins that river otters go to catch fish in the rivers where the ice has melted. They catch the fish in their mouths and deposit them on the shores so they can continue fishing. The way they line up their catch on the shore looks like the way food offerings are lined up during a festival to remember ancestors and as such, this habit of the otters has come to be called Dassai which basically translates as Otter Festival. The word is also used to describe a person who lines up a bunch of books side by side as they look things up. That couldn't be used to describe me at all, I guess. I'm the kind of person with books all around me scattered when I'm doing research....maybe I'm mecha kucha?
【A Japanese Study Website】
If you don't know what mecha kucha means, by the way, well, then this might be a great chance to brush up your Japanese and check out the Japanese study website set up by the Agency for Cultural Affairs “Tsunagaru, Hirogaru, Nihongo de no Kurashi” translated to Connect and Enhance your life in Japanese.
This website is for foreign nationals living in Japan to learn the Japanese language in order to communicate in Japanese and be able to use it in daily life.
Currently, there are translations for 6 languages available on the site: Japanese, English, Chinese, Portuguese, Spanish and Vietnamese. However, plans are to have translations for 14 different languages available by March 2022. There are levels from one to three and you can study at the level that suits you.
The lessons use videos to introduce the Japanese you can use in daily life situations. A few examples of the lessons on the site include “Going shopping”, “Going to the hospital”, “Using a delivery service” and “Going to a restaurant”.
While watching the videos, translations in the supported languages and romaji subtitles appear underneath the videos so you'll be able to understand the meaning as well as practice the pronunciation of the words. The full script of the video is also available.
You'll be able to learn the key words and phrases that appear in the videos. You'll see words that were related to each scene as well as useful information related to the situation. The basics of the Japanese language are also explained, including the characteristics of the language.
It's a great and convenient site that lets you easily study Japanese even if there are no Japanese classrooms nearby. Just search for “Tsunagaru, Hirogaru, Nihongo de no Kurashi” in hiragana or Connect and Enhance your life in Japanese in English. Start with the situation that interests you the most to jump start your Japanese learning. You can also find the link to this page on the Fukuoka City Official website under Support for Foreign Residents page.
【Preventing the Spread of Covid19】
And once again we are asking everyone to continue to practice basic infection prevention measures to fight against the spread of Covid-19. Wear a mask, wash your hands, gargle and avoid the 3 Cs. That means you should avoid closed rooms with poor ventilation, try not to be in crowded places and avoid close contact conversations.
2020.09.21[Mon] 09:00
Japanese(日本語) , Rules & Manners(ルール・マナー) , Events & Entertainment(イベント・娯楽)
【Respect for the Aged Day】
Today's first topic is about Keiro no Hi or in English, Respect for the Aged Day. It falls on the 3rd Monday of September, and this year that happens to be today, Monday the 21st. On this day, we celebrate the longevity and wisdom of and give respect to the elders in our society. Usually, people go out for a meal with their grandparents or even take a trip somewhere but due to Covid-19 this year, I guess quite a few people might be doing online get-togethers with their families. And although the dates are different, depending on where one is, it seems that all around the world, like in China, Korea, the US and other places, people have days on which they pay their respect to the elderly and honor and celebrate their lives as well as wish for their continuing good health. Unfortunately, all of my grandparents have passed away, but I often write letters to my grandfather's older sister who is a very sprightly 99 years old. Her 100th birthday is next year and hopefully I'll have a chance to make a visit to the US to celebrate with her and the family. Until then I'll have to keep writing though, sharing my life in Fukuoka with her, through pictures and words. She doesn't have internet or a computer or anything like that so it's the only way really!! It's nice writing letters though, and if she's anything like me, getting mail that isn't a bill is always a thrill. If you're thinking of a little something to do for someone around you perhaps a handwritten letter?
【Important information from Fukuoka City】
Bicycle Insurance
Now, I have some important information from Fukuoka City about bicycle insurance. Beginning the 1st of October, anyone who rides a bicycle will be required to have bicycle insurance according to a change in the law.
Whether you're commuting to work or to school, only going for a bit of shopping, have a company that has employees on bicycles to get to jobs or are a company that rents bicycles, anyone and everyone that rides a bicycle must have insurance.
If you have a child that rides a bicycle, then a parent or guardian needs to sign up for insurance for them.
Why is this all necessary? Well, if you have an accident while on a bicycle, you may have to pay quite a lot of money to the injured party. However, if you are enrolled in an insurance policy, if that accident does happen while you are riding a bicycle and you injure another person, the costs for hospitalization and other costs will be covered.
So, if you ride a bicycle, make sure you get insurance so that you are covered if you ever do have an accident! Of course you want to avoid that so, make sure you also follow the traffic rules!
You can check the Fukuoka Prefecture website for some information, there are links to some insurance companies, but it is all in Japanese so get someone to help you if necessary. I'll post some of the links on the blog, if I can.
http://www.au-sonpo.co.jp/pc/bycle/
http://www.sjnk.co.jp/kinsurance/medical/contents1/
https://www.nisshinfire.co.jp/tsumitate/joye/bicycle/
http://www.ms-ins.com/personal/kega/cycle/
You can find these and more on the Fukuoka Prefecture page (Japanese only):
https://www.pref.fukuoka.lg.jp/contents/bicycle-insurance.html
The Fukuoka Knowledge Test
How much do you know about Fukuoka? Do you know the difference between Fukuoka and Hakata? Or what 'Bari Kata' is? If you do, good job you are well on your way to perhaps passing the Fukuoka Knowledge Test. What's that you say? Well, it's a kind of exam that Fukuoka City has set up to help widen and deepen your knowledge pathways of Fukuoka. And, if you pass the Fukuoka Knowledge Test, you can get discount tickets to sightseeing attracts, the history and art museums here as well as receiving a special gift.
If you are interested in the Fukuoka Knowledge Test, then just take a look at its homepage. There is information on the exam as well as games to help you brush up on your knowledge of the history and culture of Fukuoka. There are also short films that will introduce you to the charms of Fukuoka. It's a fun way to learn a little more about Fukuoka.
There's still a lot to discover, even for the longtimers here. So check out that homepage and start your Fukuoka journey. The site address is fukuokakentei.com. Again, that is fukuokakentei.com.
Oh, by the way, if you didn't know the answers to one of the questions earlier, Bari Kata refers to the doneness of the noodles in ramen. “Yawa, kata, bari kata, hari gane “ are just some ways to say how done you want your noodles when you order a bowl of ramen. Bari Kata is a bit harder than normal, kind of al dente. Did you know that?
誕生日:11月11日
出身地:USA Detroit, MI
興味のある事:I'm studying patisserie and languages
好きな音楽:Rock、Classical、Swing、Pop
趣味・特技:ハイキング、写真、キャンプ、旅行
SNSアカウント:Instagram@indybinks